ΕΚΤΑΚΤΗ ΕΠΙΚΑΙΡΟΤΗΤΑ
Στη σκηνή το αριστούργημα «Το Όνομα του Ρόδου» του Ουμπέρτο Έκο
Στο θέατρο Altera Pars το μυθιστόρημα που έχει μεταφραστεί σε 40 γλώσσες και έχει πουλήσει 50 εκατομμύρια αντίτυπα στον κόσμο
Σαράντα χρόνια από την έκδοσή του, Το Όνομα του Ρόδου
Πρόκειται για το πρώτο μυθιστόρημα του Έκο, το οποίο έγραψε λίγο πριν το κατώφλι των πενήντα χρόνων του. Από το 1980, οπότε εκδόθηκε για πρώτη φορά με τον τίτλο Il Nome Della Rosa, μέχρι σήμερα έχει μεταφραστεί σε 40 γλώσσες και έχει πουλήσει 50 εκατομμύρια αντίτυπα, ενώ η εφημερίδα Le Monde το συμπεριέλαβε στη λίστα με τα 100 αριστουργήματα του 20ου αιώνα. Όταν πρωτοκυκλοφόρησε ήταν δύσκολο να καταταχθεί σ’ ένα λογοτεχνικό είδος, καθώς θα μπορούσε να διαβαστεί ως αστυνομικό μυθιστόρημα, αλληγορία, μεσαιωνικό χρονικό αλλά και γοτθική νουβέλα.
Το Όνομα του Ρόδου μεταφέρθηκε στον κινηματογράφο από τον Ζαν-Ζακ Ανό το 1986 με πρωταγωνιστή τον Σον Κόνερυ στο ρόλο του Γουίλιαμ της Μπάσκερβιλ και τον Κρίστινα Σλέιτερ ως Άντσο. Μια ταινία που συγκλονίζει τους θεατές ακόμη και σήμερα, οι διεθνείς εισπράξεις της οποίας ξεπερνούν τα 77εκατομμύρια δολάρια. Τον περασμένο Μάρτιο, δε, προβλήθηκε μια σειρά οκτώ επεισοδίων διάρκειας 52 λεπτών στη δημόσια ιταλική τηλεόραση, με πρωταγωνιστή τον Τζον Τουρτούρο. Μάλιστα, ο ίδιος ο Έκο είχε εγκρίνει το προσχέδιο του σεναρίου πριν από το θάνατό του το 2016.
Το Όνομα του Ρόδου εξακολουθεί να σαγηνεύει το κοινό σαράντα χρόνια μετά από την έκδοσή του, αποδεικνύοντας τη διαχρονική του αξία. Ενδεικτική, η επιτυχία που γνώρισε η πρώτη θεατρική μεταφορά του, το 2016 οπότε και ανέβηκε στο ιστορικό Piccolo Teatro του Μιλάνο, με την υπογραφή του καλλιτεχνικού του διευθυντή Stefano Massini, ενός εκ των σημαντικότερων σύγχρονων θεατρικών συγγραφέων. Ακολούθησαν παραστάσεις στο περιφερειακό θέατρο του Τορίνο, καθώς και στη Γένοβα.
ΤΟ ΕΡΓΟ
Μεσαίωνας, 14ος αιώνας. Ένας φραγκισκανός μοναχός καλείται σ’ ένα απομονωμένο μοναστήρι βενεδικτίνων, με σκοπό να λύσει ένα μυστηριώδη θάνατο. Η άφιξή του, όμως, πυροδοτεί μια σειρά φόνων, οι οποίοι φαίνεται πως συνδέονται μ’ ένα σπάνιο βιβλίο: Το δεύτερο τόμο της «Ποιητικής» του Αριστοτέλη που είναι γραμμένος για την «Κωμωδία». Και ενώ η μία δολοφονία διαδέχεται την άλλη, στο μοναστήρι καταφτάνει ένας απεσταλμένος της Ιεράς Εξέτασης, έτοιμος να στείλει στην πυρά όσους δεν συμμορφώνονται με το γράμμα των εκκλησιαστικών νόμων. Μια δυνατή αστυνομική ιστορία, αλλά και μια ιστορική αναπαράσταση μιας εποχής.
Ταυτότητα παράστασης
Θεατρική διασκευή: Stefano Massini. Μετάφραση: Ντίνα Μπόγρη. Σκηνοθεσία: Michael Seibel. Σκηνικά-κουστούμια: Λαμπρινή Καρδαρά. Μουσική: Γιώργος Καγιαλίκος. Κινησιολογία: Ανούσκα Οικονόμου. Παίζουν: Μίλτος Δημουλής, Αντώνιος Αντωνιάδης, Αντωνάκος Αντώνης, Δεστούνης Μανώλης, Ζαχαρέας Αλέξανδρας, Κορομβόκη Νατάσσα, Μπικηροπουλος Δημητρης, Μερμιγκάκης Πασχάλης, Νικολόπουλος Δημήτρης, Ορφανός Μαρίνος, Πανόπουλος Νίκος, Πολυτάκης Ιωάννης, Σπηλιόπουλος Παναγιώτης, Συράκης Κωνσταντίνος, Τσινιάρης Σάκης.
Altera Pars, Μεγάλου Αλεξάνδρου 123, Αθήνα τηλ.: 210 3410011
Από 27 Ιανουαρίου και κάθε Δευτέρα, Τρίτη και Τετάρτη στις 21:00
του Ουμπέρτο Έκο ανεβαίνει στις 27 Ιανουαρίου για πρώτη φορά στην Ελλάδα, σε σκηνοθεσία του Michael Seibel και διασκευή του βραβευμένου θεατρικού συγγραφέα, σκηνοθέτη και δημοσιογράφου Stefano Massini.Πρόκειται για το πρώτο μυθιστόρημα του Έκο, το οποίο έγραψε λίγο πριν το κατώφλι των πενήντα χρόνων του. Από το 1980, οπότε εκδόθηκε για πρώτη φορά με τον τίτλο Il Nome Della Rosa, μέχρι σήμερα έχει μεταφραστεί σε 40 γλώσσες και έχει πουλήσει 50 εκατομμύρια αντίτυπα, ενώ η εφημερίδα Le Monde το συμπεριέλαβε στη λίστα με τα 100 αριστουργήματα του 20ου αιώνα. Όταν πρωτοκυκλοφόρησε ήταν δύσκολο να καταταχθεί σ’ ένα λογοτεχνικό είδος, καθώς θα μπορούσε να διαβαστεί ως αστυνομικό μυθιστόρημα, αλληγορία, μεσαιωνικό χρονικό αλλά και γοτθική νουβέλα.
Το Όνομα του Ρόδου μεταφέρθηκε στον κινηματογράφο από τον Ζαν-Ζακ Ανό το 1986 με πρωταγωνιστή τον Σον Κόνερυ στο ρόλο του Γουίλιαμ της Μπάσκερβιλ και τον Κρίστινα Σλέιτερ ως Άντσο. Μια ταινία που συγκλονίζει τους θεατές ακόμη και σήμερα, οι διεθνείς εισπράξεις της οποίας ξεπερνούν τα 77εκατομμύρια δολάρια. Τον περασμένο Μάρτιο, δε, προβλήθηκε μια σειρά οκτώ επεισοδίων διάρκειας 52 λεπτών στη δημόσια ιταλική τηλεόραση, με πρωταγωνιστή τον Τζον Τουρτούρο. Μάλιστα, ο ίδιος ο Έκο είχε εγκρίνει το προσχέδιο του σεναρίου πριν από το θάνατό του το 2016.
Το Όνομα του Ρόδου εξακολουθεί να σαγηνεύει το κοινό σαράντα χρόνια μετά από την έκδοσή του, αποδεικνύοντας τη διαχρονική του αξία. Ενδεικτική, η επιτυχία που γνώρισε η πρώτη θεατρική μεταφορά του, το 2016 οπότε και ανέβηκε στο ιστορικό Piccolo Teatro του Μιλάνο, με την υπογραφή του καλλιτεχνικού του διευθυντή Stefano Massini, ενός εκ των σημαντικότερων σύγχρονων θεατρικών συγγραφέων. Ακολούθησαν παραστάσεις στο περιφερειακό θέατρο του Τορίνο, καθώς και στη Γένοβα.
ΤΟ ΕΡΓΟ
Μεσαίωνας, 14ος αιώνας. Ένας φραγκισκανός μοναχός καλείται σ’ ένα απομονωμένο μοναστήρι βενεδικτίνων, με σκοπό να λύσει ένα μυστηριώδη θάνατο. Η άφιξή του, όμως, πυροδοτεί μια σειρά φόνων, οι οποίοι φαίνεται πως συνδέονται μ’ ένα σπάνιο βιβλίο: Το δεύτερο τόμο της «Ποιητικής» του Αριστοτέλη που είναι γραμμένος για την «Κωμωδία». Και ενώ η μία δολοφονία διαδέχεται την άλλη, στο μοναστήρι καταφτάνει ένας απεσταλμένος της Ιεράς Εξέτασης, έτοιμος να στείλει στην πυρά όσους δεν συμμορφώνονται με το γράμμα των εκκλησιαστικών νόμων. Μια δυνατή αστυνομική ιστορία, αλλά και μια ιστορική αναπαράσταση μιας εποχής.
Ταυτότητα παράστασης
Θεατρική διασκευή: Stefano Massini. Μετάφραση: Ντίνα Μπόγρη. Σκηνοθεσία: Michael Seibel. Σκηνικά-κουστούμια: Λαμπρινή Καρδαρά. Μουσική: Γιώργος Καγιαλίκος. Κινησιολογία: Ανούσκα Οικονόμου. Παίζουν: Μίλτος Δημουλής, Αντώνιος Αντωνιάδης, Αντωνάκος Αντώνης, Δεστούνης Μανώλης, Ζαχαρέας Αλέξανδρας, Κορομβόκη Νατάσσα, Μπικηροπουλος Δημητρης, Μερμιγκάκης Πασχάλης, Νικολόπουλος Δημήτρης, Ορφανός Μαρίνος, Πανόπουλος Νίκος, Πολυτάκης Ιωάννης, Σπηλιόπουλος Παναγιώτης, Συράκης Κωνσταντίνος, Τσινιάρης Σάκης.
Altera Pars, Μεγάλου Αλεξάνδρου 123, Αθήνα τηλ.: 210 3410011
Από 27 Ιανουαρίου και κάθε Δευτέρα, Τρίτη και Τετάρτη στις 21:00